Angleščina iz vrtca?

Mislim, da ne rečem laži, ko to izrečem raven angleščine, ki jo imamo španski državljani, je precej žal (Če bi lahko celo rekel, na pol resno napol v šali, da je raven španščine preveč!) In da se mnogi starši trudijo, da bi njihovi otroci že od malih nog učili angleščino, da bi imeli pripravo, ki jo mnogim od nas primanjkuje.

Že dolgo vemo, da ima dvojezičnost za otroke številne prednosti in zato je morda zanimivo, da jezik približamo otrokom že od malih nog. V redu Pri kateri starosti je bolje učiti angleščino? Morda že od osnovne šole kot v večini šol v državi? Morda od predšolske dobe kot v mnogih avtonomnih skupnostih? Morda iz vrtca za otroke, ki se jih odloči vzeti?

Ali učenje jezikov res prinaša koristi?

Ja, je. Naučite se jezikov spremeni naše možgane in jih naredi bolj gibčne. Poleg tega nam daje tisto, kar imenujemo kognitivna fleksibilnost, kar je nekaj podobnega kot večja sposobnost prilagajanja novim situacijam in spopadanje z njimi. Videlo se je tudi, da ljudje, ki govorijo več jezikov, zbolijo za Alzheimerjevo boleznijo kasneje kot tisti, ki govorijo samo en jezik, in če govorimo o otrocih, se zdi, da bolj ustvarjalne in sposobnosti reševanja problemov.

Prej ko začnejo ...

Eden od razlogov, da začnemo zelo kmalu, je, da izkoristimo dejstvo, da so otroci "gobice". Imajo neverjetno sposobnost učenja in mnogi starši se odločijo, da bodo otroke usmerili v vrtce ali šole, kjer govorijo v angleščini, da se čim prej naučijo. Če je cilj na nek način, je to rešitev. Vendar tega ne smemo pozabiti jezika se lahko naučimo kadar koli v življenju. Se tudi mi starejše ne učimo?

To komentiram, ker lahko čezmerni pritisk ali preveč časa za učenje angleščine vzameta čas za druge bolj zabavne in koristne stvari za majhne otroke, ko bi se jih lahko pozneje naučili.

Kakšni so le nekateri razredi angleščine, kjer se otroci igrajo in se zabavajo? No, potem popoln, saj je najpomembnejše, da zanje to ni problem.

Živite jezik vs. nekaj ur na teden

Ta primer povem vsakič, ko govorim angleško, in to je, da mi je zagorelo. Na obisku šole na prostem je ravnatelj razložil, da so otroci začeli angleščino pri 4 letih, ne pa pri treh. Mati, ki je očitno odpeljala hčerko v vrtec, kjer so jo učili angleščino, je zaskrbljena in vprašala direktorja, zakaj se pri 3 letih ne ukvarjajo z angleščino, če se je hčerka učila v vrtcu in zdaj bi izgubil leto dni. Seveda takrat nisem vedel, ali bi se smejal ali jokal, vendar sem se odločil, da ne bom ničesar storil, ker sem videl, da je resen.

Da bi bil otrok dvojezičen ali da bi obvladal jezik tako, da lahko pravilno komunicira z ljudmi, ki govorijo v tem jeziku, potrebuje živi jezik. To se dogaja v dnevnem centru, kjer se angleščina govori večino časa in v različnih zelo različnih situacijah: da negovalci govorijo z otroki, da govorijo drug z drugim in celo da otroci klepetajo besede v angleščini, da bi angleščina postala jezik. lastnik tega kraja. Nekaj ​​kot je prečkanje vhodnih vrat in vstop v "mini Anglijo".

Šola, o kateri govorim, ni bila mednarodna šola, ampak preprosta javna šola, ki je ponujala eno ali dve uri angleščine na teden. Sklenil sem, da je, ker sem v tej šoli spraševal, kaj bi deklica v vrtcu naredila isto, eno ali dve uri na teden angleščine, kjer bi se naučil povedati neko barvo, neko številko in neko pesem, ki bi jo zagotovo ponovil, ne da bi vedel, kakšen je pomen tako tisto malo, kar sem se naučil v letu dni, bi se lahko brez težav spet učil na p4 (ali pri starosti 20 minut v 5 minutah študija).

Ker je ena stvar, da greš v vrtec ali šolo, kjer se govori jezik, ki ga zanimaš, in zelo drugačen, ki tečaj angleščine poda enkrat ali dvakrat tedensko. Zato ljudje, ko morajo govoriti v angleščini, potujejo nekam, kjer govorijo ta jezik. Potopitev je taka, da se naučiš da ali da. No, v šoli, kjer učitelji z otroki govorijo v angleščini, tako v razredu kot zunaj njega, in v katerem otroci med seboj govorijo tudi angleško, učenje je resnično in otroci na koncu obvladajo angleščino in španščino, kar uporabljajo na ulici.

Jasen primer tega je, kaj se dogaja v Kataloniji s španščino in katalonsko, z otroki, ki obvladajo oba jezika, saj je v šoli resnično potopitev v katalonski jezik. Potem na ulici govorijo špansko ali katalonsko, s starši govorita tudi tak ali drugačen jezik (v moji hiši na primer moja žena govori katalonsko, jaz pa špansko), in tako Prevladujejo oba jezika.

O pouku občasno, angleških risbah na televiziji in podobnih stvareh je relativno koristno. In pravim relativno, ker se angleščine ne živi v vsakdanjem življenju, je učenje precej slabo. Poleg tega je časovno omejen, ker ima veliko otrok izgubijo zanimanje, ko vidijo, da se učijo "mrtvega" jezika. Mrtev? Seveda vam to pokažemo, postavimo videoposnetke v angleščini, ki jih težko razumete, tolikokrat jih sploh ne uživajo, in vse tako, da kasneje nimate z kom govoriti tega jezika.

No, tako se mi zdi, da sem pred dvema letoma opravil tečaj angleščine, ki me je stalo, kar sem moral premakniti naprej, da sem komaj imel čas, in vse, kar sem se naučil, se zdi, da je izginilo, kaj, s hudičem, klepetam? špansko?

Čeprav je zabavno ...

Če ste torej oče ali mati in razmišljate, da bi vaši otroci obiskovali pouk angleščine, se prepričajte, da se morate resnično učiti da veliko govorijo v tem jeziku in da imajo možnost, da veliko govorijo tudi v tem jeziku (in eden v razredu običajno ne more veliko govoriti, ker te učitelji ne pustijo). Če želite prejeti eno ali dve uri angleščine na teden, potem poglejte, čeprav gre za igro in zabavo, pojdite naprej, a dve uri bi se lahko posvetili še nečemu, morda bolj produktivnemu ali bolj zabavni.

Video: Angleščina za malčke živali vrtec Ostržek (Maj 2024).