Da bi otrokom prinesli literaturo, jo morajo starši brati in uživati. Intervju z Nickom in Cristino, iz Batiscafoja

Želim vam predstaviti Batiscafo, projekt, ki nas vabi se potopimo v svet zgodb in otroškega branja. Znotraj tega Bathyscaphe z imenom Katiusca najdemo Nicka Kearneyja in Cristina Camarena, ki sodelujeta že 17 let.

Zelo radovedna in tudi zelo zanimiva pobuda, ki se potaplja, dokler ne najdete zanimivih zgodb za otroke, osredotoča pa se tudi na spodbujanje branja. Bathyscaphe Gre za uvodnik, ki je bil predstavljen pred nekaj tedni in ima odlično ekipo avtorjev in ilustratorjev, ki bo zagotovo razveselila številne družine.

Bathyscaphe nam je pripravil presenečenje, je to prvo knjigo zgodb (natančneje sedem), ki jo lahko zdaj kupite v španščini ali katalonščini. Na voljo je 128 strani zgodb za otroke, stare približno šest do 11 let, ki jih lahko kupite prek spleta ali na pooblaščenih prodajnih mestih Kirerei. V tem obdobju vnaprejšnje prodaje knjiga stane 16 evrov (prihranimo 6 evrov), stroški pošiljanja pa so za Španijo brezplačni. Knjige bodo v prodajalne in domove kupcev začele prihajati sredi maja.

Navdušen (in hkrati osupljiv) s tem čudovitim projektom sem potrkal na vrata Bathyscaphe in rekel Nicku in Cristini, da bi jih rad vprašal. Tu imate intervju, uživajte. Peques and More.- Kaj je Batiscafo? Kaj je tisto seme, zaradi katerega je ta lep projekt dozorel?

Bathyscaphe.- Projekt se rodi med obema. Mislim, da brez Cristine spodbude in navdušenja ta projekt ne bi ugledal luči, saj je prav ona, ko je videla zgodbo o podstrešni miški, rekla, da jo moramo objaviti.

Prizadevamo si prispevati k spodbujanju branja in nekako se je založnik rodil s tem namenom

PyM.- Knjiga, sedem zgodb ... nam pove, kaj je v njih posebnega in zakaj nam bodo všeč.

B.- Po eni strani je vsaka od teh zgodb sama po sebi odlična. Po drugi strani pa smo videli možnost izdelave zbirke, ki jo je združila zgodba Katiusca el Batiscafo, ki je imel veliko različnih zgodb in ilustracij, od komičnih zgodb, kot je "Čoln Nocilla", in koral, kot je "Številka 7 ulice Sevastopol", nekaj strahu kot "Hiša soseda", do pripovedk o čudnih bitjih, kot je "Inguso Pertinaz".

Podstrešna miška

PyM.- In po prvi knjigi?

B.- Druga! Upamo, da je Bathyscaphe v morju knjiga, ki je bralcem zelo všeč, če bo temu tako, bomo nadaljevali, saj imamo zgodbe!

PyM.- Ampak Batiscafo ni le uredniški, ali grejo vaši nameni še naprej ali ne?

B.- Prizadevamo si prispevati k spodbujanju branja in nekako se je založnik rodil s tem namenom. Vendar morate iti korak za korakom in za zdaj smo se osredotočili na poskuse ustvarjanja knjig, ki so vam zelo všeč.

Številka 7 ulice Sevastopola

PyM.- Branje šol se danes promovira in zdi se, da so starši glede tega občutljivi, toda ali je zdravstveno stanje odnosa branja / otrok dobro?

B.- Med bralci vidim veliko zaskrbljenosti glede branja, prav tako veliko zaskrbljenosti zaradi zaslonov. Mislimo, da vam med video igrami in televizijo morda manjka navada branja. Mogoče je tako, toda jaz si zastavim vprašanje o starših. V Španiji koliko staršev običajno bere, torej dan za dnem in ne samo v San Jordiju! Če otrok ne bo videl očeta brati, branja ne bo dojemal kot dragoceno dejavnost. Zanima me veliko več o zdravju odnosa branja / odraslih.

PyM. - Ali se vam ne zdi, da imajo otroci na voljo več knjig kot mi v njihovi starosti, pa tudi manj zmožnosti celovitega branja? Kaj je to lahko posledica?

B.- Ne strinjam se z izjavo in ne vem, od kod izvira. Naše izkušnje z otroki so, da je vsakdo pred knjigo sposoben izčrpno brati. Vprašanje je morda, ali je to olajšano ali ne.

Sosednja hiša

PyM.- Kaj če nam poveste nekaj prednosti branja našim otrokom?

B.- Najpomembnejše pri branju je to Pomaga nam razviti svoje domiselne sposobnosti. Sposobnost predstavljanja v drugih vlogah, predstavljanja položaja drugih ljudi je ključni del sobivanja in strpnosti in demokracije ter zato temeljna za dobro zdravje naše družbe. Poleg tega je domišljija eno najlepših in najbogatejših rekreacijskih krajev, ki jih lahko najdemo. Tudi sposobnost razumevanja besed je nekaj, kar bi bilo treba uveljavljati pogosto, če želimo biti ljudje, ki so sposobni ustvarjati in razumeti sporočila ter s tem izrazito in bogato komunicirati z okolico.

Naše izkušnje z otroki so, da je vsakdo pred knjigo sposoben izčrpno brati. Vprašanje je morda, ali je to olajšano ali ne

PyM.- Bi bilo preveč, če bi vas prosili, da nam poveste nekaj trikov (ali treh ali več), da otrokom literaturo uspešno pripeljemo doma?

B.- Mislim, da ni trikov. Prvi korak je, da berete, uživate in da naj vas otrok vidi, kako berete in uživate. Komentirajte tudi tisto, kar ste prebrali, zgodbo, ki ima, zanimivo, lepo. Z drugimi besedami, literatura naj bo del vašega življenja in vašega pogovora, s tem pa tudi vašega doma. Seveda je pomembno imeti veliko knjig za otroke in odrasle po hiši (in jih uporabljamo). In končno je branje knjig zelo bogat način, da se prebijete v literaturo. Tiho preživljanje časa z otrokom, včasih čez dan, morda pred spanjem, ko ste skupaj, intimno delite izkušnjo branja zgodbe, je najboljši način, da dobite vrednost in pomen branja.

Zdaj vas moram povabiti na to potovanje, lahko spremljate Katiuscka in Lahko se pridružite staršem, ki želijo otrokom prinesti branje. To je dobra priložnost, Batiscafo in njegova prva knjiga z zgodbami vas čakata.

Najlepša hvala Nicku in Cristini za odgovor na naša vprašanja in hvala lepa za ustvarjanje tega projekta, resnično želimo odkriti zgodbe, s katerimi se je srečala Katiusca.

Video: The Groucho Marx Show: American Television Quiz Show - Book Chair Clock Episodes (Maj 2024).